„nominal“: adjetivo nominal [nomiˈnal]adjetivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) namentlich, Nominal…, Nenn… namentlich nominal nominal Nominal… nominal nominal Nenn… nominal nominal ejemplos valormasculino | Maskulinum m nominal Nennwertmasculino | Maskulinum m valormasculino | Maskulinum m nominal
„declinar“: verbo transitivo declinar [dekliˈnar]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ablehnen deklinieren ablehnen declinar invitación declinar invitación ejemplos declinar toda responsabilidad jede Verantwortung ablehnen declinar toda responsabilidad deklinieren declinar gramática | GrammatikGRAM declinar gramática | GrammatikGRAM „declinar“: verbo intransitivo declinar [dekliˈnar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zu Ende gehen, sich neigen, zur Neige gehen abnehmen, nachlassen abweichen zu Ende gehen declinar (≈ acabar) declinar (≈ acabar) sich neigen, zur Neige gehen declinar poético | poetisch, dichterischpoét declinar poético | poetisch, dichterischpoét abnehmen, nachlassen declinar (≈ disminuir) declinar (≈ disminuir) abweichen declinar astronomía | AstronomieASTRON declinar astronomía | AstronomieASTRON
„tema“: masculino tema [ˈtema]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Thema Themaneutro | Neutrum n tema también | auchtb música | MusikMÚS tema también | auchtb música | MusikMÚS ejemplos cambiar de tema das Thema wechseln cambiar de tema desarrollar un tema ein Thema behandeln desarrollar un tema tema de concurso Preisaufgabefemenino | Femininum f, -fragefemenino | Femininum f tema de concurso tema nominal/verbal Nominal-/Verbalstammmasculino | Maskulinum m tema nominal/verbal tomar tema sich (dativo | Dativdat)alguna cosa, algo | etwas etwas in den Kopf setzen tomar tema tener tema ao | oder o contraalguien | jemand alguien América, regional | Amerika, nur regionalAm reg jemanden nicht mögen tener tema ao | oder o contraalguien | jemand alguien América, regional | Amerika, nur regionalAm reg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„valor“: masculino valor [baˈlɔr]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wert Mut Otros ejemplos... Wertmasculino | Maskulinum m valor (≈ precio, calidad) valor (≈ precio, calidad) ejemplos valor añadido , valor agregado América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm Mehrwertmasculino | Maskulinum m valor añadido , valor agregado América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm valor catastral de inmuebles Einheitswertmasculino | Maskulinum m valor catastral de inmuebles valor por defecto matemática | MathematikMAT informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM Defaultwertmasculino | Maskulinum m valor por defecto matemática | MathematikMAT informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM valor límite Grenzwertmasculino | Maskulinum m valor límite valor nominal banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN Nennwertmasculino | Maskulinum m valor nominal banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN valor nutritivo Nährwertmasculino | Maskulinum m valor nutritivo valor real Sachwertmasculino | Maskulinum m valor real valor recíproco matemática | MathematikMAT Kehrwertmasculino | Maskulinum m valor recíproco matemática | MathematikMAT cartafemenino | Femininum f con valor declarado Wertbriefmasculino | Maskulinum m cartafemenino | Femininum f con valor declarado objetomasculino | Maskulinum m de valor Wertgegenstandmasculino | Maskulinum m objetomasculino | Maskulinum m de valor de gran valor sehr wertvoll de gran valor de gran valor calidad hochwertig de gran valor calidad de escaso valor von geringem Wert de escaso valor de escaso valor calidad minderwertig de escaso valor calidad por valor de im Wert(e) von (dativo | Dativdat) por valor de sin valor wertlos sin valor ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Mutmasculino | Maskulinum m valor (≈ coraje) valor (≈ coraje) ejemplos valor cívico Zivilcouragefemenino | Femininum f valor cívico armarse de valor Mut fassen armarse de valor ¡valor y al toro! uso familiar | umgangssprachlichfam Augen zu und durch! ¡valor y al toro! uso familiar | umgangssprachlichfam ejemplos valoresplural | Plural pl banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN Wertpapiereneutro plural | Neutrum Plural npl Effektenplural | Plural pl valoresplural | Plural pl banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN valoresplural | Plural pl refugio banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN Bolsa sichere Wertemasculino plural | Maskulinum Plural mpl valoresplural | Plural pl refugio banca, finanzas | Finanzen und BankwesenFIN Bolsa